Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Estonian-English - ma lahen ka joa alla pesema ennast.
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
ma lahen ka joa alla pesema ennast.
Text
Submitted by
whitee
Source language: Estonian
ma lahen ka joa alla pesema ennast.
Title
I'll go under the falls and wash myself.
Translation
English
Translated by
Bamsse
Target language: English
I'll go under the falls and wash myself.
Validated by
lilian canale
- 16 December 2008 13:47
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
30 January 2010 23:47
Aneta B.
จำนวนข้อความ: 4487
Hello Lilly!
The falls here means waterfalls? Like Niagara Falls?
CC:
lilian canale
30 January 2010 23:48
lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
30 January 2010 23:50
Aneta B.
จำนวนข้อความ: 4487
9 February 2010 14:24
Bamsse
จำนวนข้อความ: 33
Falls as for waterfall, yes.