Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Estų-Anglų - ma lahen ka joa alla pesema ennast.
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
ma lahen ka joa alla pesema ennast.
Tekstas
Pateikta
whitee
Originalo kalba: Estų
ma lahen ka joa alla pesema ennast.
Pavadinimas
I'll go under the falls and wash myself.
Vertimas
Anglų
Išvertė
Bamsse
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
I'll go under the falls and wash myself.
Validated by
lilian canale
- 16 gruodis 2008 13:47
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
30 sausis 2010 23:47
Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
Hello Lilly!
The falls here means waterfalls? Like Niagara Falls?
CC:
lilian canale
30 sausis 2010 23:48
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
30 sausis 2010 23:50
Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
9 vasaris 2010 14:24
Bamsse
Žinučių kiekis: 33
Falls as for waterfall, yes.