Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Russian-Romanian - ЗНАТОКАМ ДОБАВЛЕННОЙ СТОИМОСТИ Эта книга, по...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RussianRomanian

กลุ่ม Explanations

Title
ЗНАТОКАМ ДОБАВЛЕННОЙ СТОИМОСТИ Эта книга, по...
Text
Submitted by oxana
Source language: Russian

ЗНАТОКАМ ДОБАВЛЕННОЙ СТОИМОСТИ
Эта книга, по словам автора, «призвана помочь практикам паблик рилейшнз разобраться в сути креативного процесса, понять, как он работает и как им управлять». Книга сфокусирована на потребностях PR-практиков и содержит примеры из профессиональной карьеры автора, который работает в этой отрасли более 18 лет. Не PR-специалистам книга будет тоже интересна, поскольку описанные в

Title
EXPERŢILOR VALORII ADĂUGATE această carte, după...
Translation
Romanian

Translated by mihu_el
Target language: Romanian

EXPERÅ¢ILOR VALORII ADÄ‚UGATE
Această carte, după spusele autorului, "e menită să-i ajute pe cei care lucrează în domeniul relaţiilor publice să înţeleagă esenţa procesului creativ, să sesizeze cum funcţionează acesta şi cum poate fi administrat". Cartea este axată pe nevoile lucrătorilor în PR şi conţine exemple din cariera profesională a autorului, care lucrează în acest domeniu de mai bine de 18 ani. Cartea poate fi interesantă şi pentru cei care nu lucrează în PR, deoarece descrie
Remarks about the translation
Textul nu este complet si traducerea se incheie "brutal"
Validated by azitrad - 12 August 2009 09:41





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

9 August 2009 15:27

azitrad
จำนวนข้อความ: 970
Hi Sunnybebek,

Would you be so kind to help me with an English bridge here, for evaluation?

Thanks


CC: Sunnybebek

11 August 2009 19:49

Sunnybebek
จำนวนข้อความ: 758
Hi Azitrad!

Sorry that I'm a bit late with my answer. Here is the bridge:
To the experts on added value/ value added
This book, according to the author, “is called to help practitioners of public relations to know the essence of creative process, to understand how it works and how to manage it”. The book is focused on demands/ needs/ requirements of PR practitioners and contains examples from professional career of the author, who has worked at this field/ area/ sphere for more than 18 years. This book will be interesting for non PR specialists as well, because .... described in....

My English is not excelent, so please if you have any questions, don't hesitate to ask!

12 August 2009 09:41

azitrad
จำนวนข้อความ: 970
Thanks a lot Sunnybebek! It was very kind of you!