Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Greek - Και είμαι Ï€Î¿Î»Ï Ï‡Î¬Î»Î¹Î±.
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence
This translation request is "Meaning only".
Title
Και είμαι Ï€Î¿Î»Ï Ï‡Î¬Î»Î¹Î±.
Text to be translated
Submitted by
khalili
Source language: Greek
Και είμαι Ï€Î¿Î»Ï Ï‡Î¬Î»Î¹Î±.
Remarks about the translation
Transliteration accepted by User10 /pias 091110.
Before edit:Kai eimai poly halia
Edited by
User10
- 13 November 2009 13:47
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
10 November 2009 13:21
pias
จำนวนข้อความ: 8113
Understandable/ translatable?
THANKS in advance
CC:
reggina
User10
10 November 2009 13:22
User10
จำนวนข้อความ: 1173
13 November 2009 12:13
lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Please, User10, could you edit the text properly using the original script?
Thanks in advance
13 November 2009 13:47
User10
จำนวนข้อความ: 1173
Done