خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
متن اصلی - یونانی - Και είμαι Ï€Î¿Î»Ï Ï‡Î¬Î»Î¹Î±.
موقعیت کنونی
متن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
جمله
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Και είμαι Ï€Î¿Î»Ï Ï‡Î¬Î»Î¹Î±.
متن قابل ترجمه
khalili
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: یونانی
Και είμαι Ï€Î¿Î»Ï Ï‡Î¬Î»Î¹Î±.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Transliteration accepted by User10 /pias 091110.
Before edit:Kai eimai poly halia
آخرین ویرایش توسط
User10
- 13 نوامبر 2009 13:47
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
10 نوامبر 2009 13:21
pias
تعداد پیامها: 8114
Understandable/ translatable?
THANKS in advance
CC:
reggina
User10
10 نوامبر 2009 13:22
User10
تعداد پیامها: 1173
13 نوامبر 2009 12:13
lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Please, User10, could you edit the text properly using the original script?
Thanks in advance
13 نوامبر 2009 13:47
User10
تعداد پیامها: 1173
Done