Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turkish-German - selam canim seni ozledim optum doyum ciya kadar
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Free writing - Love / Friendship
This translation request is "Meaning only".
Title
selam canim seni ozledim optum doyum ciya kadar
Text
Submitted by
Emmanuel6668
Source language: Turkish
selam canim seni ozledim optum doyum ciya kadar
Title
Hallo liebling
Translation
German
Translated by
merdogan
Target language: German
Hallo Liebling. Ich vermisse dich. Ich küsse dich bis ich satt bin.
Validated by
Rodrigues
- 7 April 2010 06:44
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
6 April 2010 10:44
p.s.
จำนวนข้อความ: 28
"... Küsse dich, bis ich satt bin."