Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Saksa - selam canim seni ozledim optum doyum ciya kadar

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiRanskaEnglantiSaksaHollanti

Kategoria Vapaa kirjoitus - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
selam canim seni ozledim optum doyum ciya kadar
Teksti
Lähettäjä Emmanuel6668
Alkuperäinen kieli: Turkki

selam canim seni ozledim optum doyum ciya kadar

Otsikko
Hallo liebling
Käännös
Saksa

Kääntäjä merdogan
Kohdekieli: Saksa

Hallo Liebling. Ich vermisse dich. Ich küsse dich bis ich satt bin.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Rodrigues - 7 Huhtikuu 2010 06:44





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

6 Huhtikuu 2010 10:44

p.s.
Viestien lukumäärä: 28
"... Küsse dich, bis ich satt bin."