Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - English - If there's a bustle in your hedgerow ...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: EnglishRomanian

Title
If there's a bustle in your hedgerow ...
Text to be translated
Submitted by ramona antal
Source language: English

If there's a bustle in your hedgerow
Don't be alarmed now
It's just a spring clean
For the May queen

Yes, there are two paths you can go by
But in the long run
There's still time to change
The road you're on

And it makes me wonder

Your head is humming and it won't go
In case you don't know
The piper's calling you to join him.
Edited by lilian canale - 4 May 2010 16:27





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

3 May 2010 23:18

Tzicu-Sem
จำนวนข้อความ: 493
Hello,

I guess the word 'be' in "If there's a bust be in your hedgerow..." shouldn't be there... Otherwise, it doesn't make much sense to me.
Thank you,

3 May 2010 23:33

lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Thanks Tzicu
The worst problem here was the lack of punctuation

3 May 2010 23:35

Tzicu-Sem
จำนวนข้อความ: 493
I see... Interesting.
Thank Lili.
Have a nice evening.

4 May 2010 16:30

Tzicu-Sem
จำนวนข้อความ: 493
Hello Lili,

It's me... again. About this text:
I wasn't convinced about that 'bust' being in a hedgerow, so after browsing the net I've learnt that 'bust' is not at all what is the text about. The words are of a song, Stairway to Heaven, by Led Zepelin.
And,
The last line: "...in case you don't know" is actually connected not to the first part ("Your head is huming and it won't go" ), but to the next line, which is not in this text ("The piper's calling you to join him" ).
What's to be done with the source text? I doubt we can provide an accurate translation of the original text with the text the requester provided us

I'm giving the stanzas of the song we are interested in:

If there's a bustle in your hedgerow
Don't be alarmed now
It's just a spring clean
For the May queen

Yes, there are two paths you can go by
But in the long run
There's still time to change
The road you're on

And it makes me wonder

Your head is humming and it won't go
In case you don't know
The piper's calling you to join him
.



CC: lilian canale

4 May 2010 16:29

lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
WOW! You've done a great work, Tzicu!

Now, that makes sense

I've edited the lyrics keeping the structure of the original.

Thanks, again

4 May 2010 16:32

Tzicu-Sem
จำนวนข้อความ: 493
Gosh, you're quick
Thanks.

4 May 2010 16:37

lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
It's released now. You can have a try

4 May 2010 17:09

Tzicu-Sem
จำนวนข้อความ: 493
Thanks, already done it.