Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Russian - [b]Hello, if you are a single user, we ask you to...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishArabicPersian languageItalianPortuguese brazilianTurkishRomanianSpanishRussianSerbian

Title
[b]Hello, if you are a single user, we ask you to...
Text
Submitted by Francky5591
Source language: English

[b]Hello, if you are a single user, we demand the cancellation of all the accounts you opened, keeping only one active, because having multiple accounts is not allowed on Cucumis.org .for a single person. This site and our service are free, but we expect honesty from our users, and we definitely ban those who try to cheat on us.
If you don't take care, after some time all your accounts will be cancelled.[/b]


[b]Best regards,[/b] :1:
Remarks about the translation
Admin's message for Francky.
Thank you! :1: :x :x

Title
Здравствуйте! Если вы единственный пользователь компьютера, мы требуем, чтобы вы...
Translation
Russian

Translated by Siberia
Target language: Russian

[b]Здравствуйте! Если Вы единственный пользователь компьютера, мы требуем, чтобы Вы аннулировали все созданные Вами аккаунты, сохранив активным только один. Пользователю на Cucumis.org. не разрешатся иметь несколько аккаунтов. Этот сайт и наши сервисы бесплатны, но мы ожидаем честности от наших пользователей и запрещаем доступ на сайт тем, кто пытается нас обмануть.
Если Вам это безразлично, через некоторое время все Ваши аккаунты будут аннулированы.[/b]

[b]С наилучшими пожеланиями,[/b] :1:
Remarks about the translation
Account - аккаунт или учетная запись.
"Аккаунт" используется, например, google.
Validated by Sunnybebek - 4 June 2010 19:25





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

3 June 2010 21:04

janaina777
จำนวนข้อความ: 27
Здесь правильней будет 'аккаунт', 'имя пользователя' или 'профиль'.

4 June 2010 00:02

ViaLuminosa
จำนวนข้อความ: 1116
Yes, I agree.

4 June 2010 08:02

ramarren
จำนวนข้อความ: 291
Different number of sentences