Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Arabic - [b]Hello, if you are a single user, we ask you to...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishArabicPersian languageItalianPortuguese brazilianTurkishRomanianSpanishRussianSerbian

Title
[b]Hello, if you are a single user, we ask you to...
Text
Submitted by Francky5591
Source language: English

[b]Hello, if you are a single user, we demand the cancellation of all the accounts you opened, keeping only one active, because having multiple accounts is not allowed on Cucumis.org .for a single person. This site and our service are free, but we expect honesty from our users, and we definitely ban those who try to cheat on us.
If you don't take care, after some time all your accounts will be cancelled.[/b]


[b]Best regards,[/b] :1:
Remarks about the translation
Admin's message for Francky.
Thank you! :1: :x :x

Title
مرحباً، إن كنت مستخدماً فردياً فنحن نطلب إليك
Translation
High quality requiredArabic

Translated by jaq84
Target language: Arabic

مرحباً، إن كنت مستخدماً فرداً فنحن نطالب بإلغاء جميع الحسابات التي أنشأتها و الاحتفاظ بواحد كحساب فعَال، لأن تعدد الحسابات للفرد غير مسموح به في كوكوميس Cucumis.org. هذا الموقع و جميع خدماتنا مجانية و بالمقابل نتوقع من مستخدمينا تحري المصداقية و بكل تأكيد نحجب خدماتنا عن كل أولئك الذين يحاولون خداعنا.
إن لم تعنى بالأمر ستلغى جميع حساباتك بعد فترة من الزمن.[/b]
[b]مع أطيب التحيات[/b]:
1:
Validated by Francky5591 - 14 November 2008 16:56





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

14 November 2008 10:16

jaq84
จำนวนข้อความ: 568
Hello
Just to be accurate regarding my translation.
"we ban those who try to cheat on us" it means that we ban them from taking benefit of using cucumis services. Correct?

14 November 2008 12:30

Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
Right, jaq84, that's exactly the meaning of this sentence.