Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - French-Albanian - ce que je dis je le pense vraiment, j'espère que...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
ce que je dis je le pense vraiment, j'espère que...
Text
Submitted by
Thony0891
Source language: French
ce que je dis je le pense vraiment, j'espère que tu ne doutes pas de moi. Déjà moi, j'ai du mal à montrer mes sentiments mais si aujourdh'ui je suis sûr d'une chose c'est que je t'aime fort
Title
e kam me te vertete ate qe po e them
Translation
Albanian
Translated by
Sangria
Target language: Albanian
ate qe po e them e mendoj me te vertete, shpresoj qe ti nuk dyshon tek une. Une tashme e kam veshtire t'i shpreh ndjenjat e mia, mirepo sot jam i sigurte per nje gje dhe kjo eshte qe te dua shume.
Validated by
Sangria
- 11 July 2007 06:59