Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - English - Hello I want to do my hair
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Chat - Daily life
Title
Hello I want to do my hair
Text to be translated
Submitted by
shacka
Source language: English
Hello I want to do my hair (colloquial) hairstyling with a blow-dryer how much does it cost?
Remarks about the translation
hair dryer
Edited by
Francky5591
- 2 April 2007 22:22
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
2 April 2007 22:36
pirulito
จำนวนข้อความ: 1180
to blow-dry one’s hair = hacerse un brushing (secarse el pelo con secador de mano y cepillo)
3 April 2007 08:26
shacka
จำนวนข้อความ: 1
thanxxxxxxxx