Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alkuperäinen teksti - Englanti - Hello I want to do my hair
Tämänhetkinen tilanne
Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Chatti - Jokapäiväinen elämä
Otsikko
Hello I want to do my hair
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä
shacka
Alkuperäinen kieli: Englanti
Hello I want to do my hair (colloquial) hairstyling with a blow-dryer how much does it cost?
Huomioita käännöksestä
hair dryer
Viimeksi toimittanut
Francky5591
- 2 Huhtikuu 2007 22:22
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
2 Huhtikuu 2007 22:36
pirulito
Viestien lukumäärä: 1180
to blow-dry one’s hair = hacerse un brushing (secarse el pelo con secador de mano y cepillo)
3 Huhtikuu 2007 08:26
shacka
Viestien lukumäärä: 1
thanxxxxxxxx