Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turkish-French - kalite belgesi
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence - Business / Jobs
Title
kalite belgesi
Text
Submitted by
cutehawk
Source language: Turkish
Otomotiv sanayi için kalite belgesi ISO TS 16949 denetlememiz başarı ile geçilmiş ve onay yazımız alınmıştır.
ISO 14001 Çevre Standardı Belgesi çalışmaları başladı.
1000 ton kapasiteli transfer hattımız devreye alınmıştır.
Remarks about the translation
şirketin internet sitesindeki almanca haberler için gerekli şimdiden teşekkürler
Title
Certificat de qualité
Translation
French
Translated by
turkishmiss
Target language: French
Notre contrôle du certificat de qualité ISO TS 16949 pour l'industrie automobile s'est passé avec succès et a reçu notre approbation.
Les études autour du certificat standard ISO 14001 ont commencées.
Le circuit de notre ligne de transfert d'une capacité de 1000 tonnes a été lancé.
Validated by
Francky5591
- 30 July 2007 17:04
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
23 July 2007 19:00
coaquira
จำนวนข้อความ: 1
Nuestro control del certificado de los TS 16949 de la ISO de la calidad para la industria automovilÃstica ocurrió con éxito y concedio nuestra aprobación. Los estudios alrededor de la ISO estándar 14001 del certificado ya comenzaron. El circuito de nuestra lÃnea de la transferencia de una capacidad de mil toneladas fue lanzado.