Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Испанский - “Bu ileti, XXXXXX@hotmail.com tarafından...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийИспанский

Статус
“Bu ileti, XXXXXX@hotmail.com tarafından...
Tекст
Добавлено lucyliu
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

“Bu ileti, XXXXXX@hotmail.com tarafından yapılan istek üzerine size iletildi. Microsoft, bu referansta belirtilen e-posta adresinizi başka herhangi bir amaçla kullanmaz ve saklamaz.”
akın sizinle Windows Live (TM) Messenger ile iletişim kurmak istiyor! :)
Windows Live Messenger arkadaşlarınızla, ailenizle ve kişilerinizle iletişimi sürdürmenizi ve pek çok şeyi paylaşmanızı sağlar.

Статус
Este mensaje le ha sido comunicado...
Перевод
Испанский

Перевод сделан turkishmiss
Язык, на который нужно перевести: Испанский

Este mensaje le ha sido enviado a petición de XXXXX@hotmail.com.
Microsoft no guardará y no usará su dirección de correo electrónico con ningún otro fin que el punto de referencia especificado.
Akin quiere Organizar una comunicación con usted por medio de Windows Live (TM) Messenger.
Windows Live Messenger permite la continuación de sus comunicaciones con sus amigos, su familia, su círculo de conocidos, y le permite compartir muchas cosas.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 29 Апрель 2008 04:02