Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Иврит-Английский - ×ž× ×”×œ שיווק ופיתוח עסקי
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Письмо / E-mail - Дело / Работа
Статус
×ž× ×”×œ שיווק ופיתוח עסקי
Tекст
Добавлено
zisserd
Язык, с которого нужно перевести: Иврит
×ž× ×”×œ שיווק ופיתוח עסקי
Комментарии для переводчика
×× ×’×œ×™×ª ××ž×¨×™×§× ×™×ª
Статус
Marketing and Business Development Manager
Перевод
Английский
Перевод сделан
dramati
Язык, на который нужно перевести: Английский
Marketing and Business Development Manager
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 8 Сентябрь 2008 01:15
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
7 Сентябрь 2008 20:36
libera
Кол-во сообщений: 257
Maybe, being a job title, it should all be capitalized?
7 Сентябрь 2008 23:50
dramati
Кол-во сообщений: 972
Sure, if it is a job title, why not. So, let's make it a job title then.