Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Немецкий-Итальянский - Aphorisme 60
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Эссе
Статус
Aphorisme 60
Tекст
Добавлено
Minny
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий
Wenn dein Herz schlägt,
wenn du an dein Zuhause denkst,
ist es dein Zuhause:
Комментарии для переводчика
Britisch
Fransösisch aus Frankreich
Статус
Aforisma 60
Перевод
Итальянский
Перевод сделан
IkIch
Язык, на который нужно перевести: Итальянский
Quando il tuo cuore batte,
quando pensi alla tua casa,
è la tua casa.
Последнее изменение было внесено пользователем
Efylove
- 2 Февраль 2009 20:08