Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Итальянский-Латинский язык - La vita mi ha giudicato finora. E 'il mio turno.
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Мысли - Повседневность
Статус
La vita mi ha giudicato finora. E 'il mio turno.
Tекст
Добавлено
iagotr
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский
La vita mi ha giudicato finora. E 'il mio turno.
Статус
Adhuc vita mea
Перевод
Латинский язык
Перевод сделан
Efylove
Язык, на который нужно перевести: Латинский язык
Adhuc vita me iudicavit; nunc partes meae sunt.
Последнее изменение было внесено пользователем
Aneta B.
- 2 Октябрь 2010 00:39
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
30 Сентябрь 2010 22:29
Aneta B.
Кол-во сообщений: 4487
It's my turn now: nunc
partes
meae sunt.
What do you think, Efee?
1 Октябрь 2010 15:35
Efylove
Кол-во сообщений: 1015
Thanks!
2 Октябрь 2010 03:54
iagotr
Кол-во сообщений: 2
thank you very much ))