Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Словацкий-Английский - Job description

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: СловацкийАнглийский

Категория Письмо / E-mail - Дело / Работа

Статус
Job description
Tекст
Добавлено joanatpsantos
Язык, с которого нужно перевести: Словацкий

Náš klient — veľká medzinárodná petrolejárska spoločnosť — zavádza nový systém na podporu predaja a vnútorných (backoffice) procesov. Riešenie bude postupne nasadené v Európe, Spojených štátoch, Austrálii a Novom Zélande. Ako vedúci nášho technologického tímu budete pracovať v trojsmennej prevádzke a budete mať na starosti správu a podporu prevádzky týchto aplikácií.

Статус
Our client
Перевод
Английский

Перевод сделан Cisa
Язык, на который нужно перевести: Английский

Our client- a big international petrol company- is introducing a new system for the support of back office processes. The solution will be used in Europe, the United States, Australia and New Zealand gradually. As the person responsible for our technical team you will work on a three-directional operation and you will also be in charge of the administration and support of the running of these applications.
Последнее изменение было внесено пользователем kafetzou - 4 Август 2007 02:43





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

2 Август 2007 02:27

kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
Please note that several edits have been made.