Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .


Completed translations

Tìm kiếm
Source language
Target language

Results 9641 - 9660 of about 105991
<< Trang kế•••• 383 ••• 463 •• 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 •• 503 ••• 583 •••• 983 ••••• 2983 ••••••Trang trước >>
39
Source language
Dutch Ik wens je het allebeste voor het ...
Ik wens je het allebeste voor het nieuwe jaar



Completed translations
English I wish you the very best for the new ...
694
Source language
Italian ILLUSTRARE
3 – ILLUSTRARE!

L’esecuzione dell’illustrazione è la parte che preferisco, attraverso le proprie tecniche artistiche si possono creare personaggi e ambientazioni dando libero sfogo alla fantasia. Solitamente, come primo step, creo nel livello di sfondo il cielo, determinando così la cromia della luce ambiente che condizionerà tutti gli elementi presenti nella scena. Creata la base si inizia quindi a comporre l’immagine stando il più possibile fedeli al progetto iniziale. Nell’esecuzione mi avvalgo di varie tecniche, unendo elementi tridimensionali, riferimenti fotografici e tratti di disegno tradizionale; è importante amalgamare in modo coerente le varie tecniche per non far notare la dominanza di una tecnica su un’altra. E’ buona regola aggiungere dettagli solo nelle parti in primo piano ma soprattutto dove cade l’occhio nella lettura dell’immagine.

Completed translations
English ILLUSTRATION
620
Source language
Italian L'illustrazione
L’illustrazione è stata creata per la realizzazione di una storia illustrata di fantascienza che verrà prossimamente pubblicata. La principale funzione dell’immagine è descrivere il contesto della storia: è un mondo trascurato e in decadenza nel quale il protagonista (sulla sinistra), per esigenze narrative, vaga nel tentativo di allontanarsi dalla civiltà per rimanere in solitudine. Ho voluto esaltare nella scena un senso di drammaticità, creando una prevalenza di toni caldi e inserendo fumo e polvere. Per la realizzazione delle immagini è mia consuetudine prendere in considerazione riferimenti fotografici come fonte di ispirazione. In questo caso, visto la tematica, ho trovato molto interesse nelle ambientazioni di Mad Max e del videogioco Red Faction Guerilla.

Completed translations
English The illustration was created...
51
Source language
English You only live once, but if you live it right once...
You only live once, but if you live it right, once is enough

Completed translations
Latinh Solum unam vitam vivis...
30
Source language
Danish Mod dumhed kæmper selv guder forgæves
Mod dumhed kæmper selv guder forgæves

Completed translations
Latinh Etiam dii contra stultitiam frustra luctantur.
19
Source language
Greek Αγαπάω κι ελπίζω!
Αγαπάω κι ελπίζω!


<edit> "Α.Δ.Μ.Γ" (A.D.M.G.) was taken off the text</edit>

"I love and I hope"

Completed translations
Latinh Amo et spero.
197
Source language
Portuguese brazilian Permite que os teus inimigos estejam longe de ti....
Permite que os teus inimigos estejam longe de ti. Se adquirir riquezas, podem ficar tuas para sempre. A tua beleza será como a de Apsara.Onde quer que tu vás, muitos te vão prestar atenção, vão-te servir e proteger, cercando-te de todos os lados.
Apsara é uma deusa

Completed translations
English Let your enemies stay far from you
Bulgarian Нека враговете ти избягат далеч от теб Ако искаш...
Latinh Tuis inimicis abs te longe abesse permitte...
189
Source language
This translation request is "Meaning only".
Bulgarian какво правиш? не с сигурно работиш и си много...
какво правиш?
не си ми писал от 2 месеца,сигурно работиш и си много зает.моля те ако ти остане малко свободно време пиши ми.
Не отговори на последното ми писмо ако е прекалено лично и не ти се говори,не си длъжен да ми отговаряш

Completed translations
English How are you doing?
Turkish ne yapıyorsun?
58
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turkish aşkım yarın sizede bayram mı bu ...
aşkım yarın sizede bayram mı bu kocanın tl numarası aşkım diyerine yaz
:)

<edit> "bayrmı" with "bayram mı"</edit>

Completed translations
English My love, are you having a party tomorrow?
Spanish ¿Mi amor, darás...
11
Source language
This translation request is "Meaning only".
Kurdish Roj iro barane
roj iro barane
lütfen bunun anlmı ne çevirin.

Completed translations
Turkish bugun yagmurlu
196
Source language
This translation request is "Meaning only".
English Every girl may not be the queen to her...
Every girl may not be the queen to her boyfriend/husband but will always be a princess to her DAD, which is why they say a girl's dad will remain THE MAN in her life forever. Keep this as your status if you are your dad's princess.

Completed translations
Turkish Her kız eşi ya da sevgilisinin kraliçesi olmayabilir ama...
51
10Source language10
French Entre bons amis, on se donne des ...
Entre bons amis, on se donne des nouvelles de temps en temps, non ?

Completed translations
Turkish Yakın arkadaşlar...
208
Source language
French Je ne suis pas seul
Chargée
De fruits légers aux lèvres
Parée
De mille fleurs variées
Glorieuse
Dans les bras du soleil
Heureuse
D'un oiseau familier
Ravie
D'une goutte de pluie
Plus belle
Que le ciel du matin
Fidèle


Je parle d'un jardin
Je rêve


Mais j'aime justement.
Il s'agit d'un poème de Paul Eluard, "Je ne suis pas seul" (traduire aussi ce titre svp)

Completed translations
Turkish Yalnız değilim
82
Source language
French Un grand bonjour d'une amie qui pense à toi.
Un grand bonjour d'une amie qui pense à toi. Et je te présente toutes mes excuses pour mes erreurs passées.

Completed translations
Turkish Seni düşünen bir...
129
10Source language10
French Si je t'ai causé des problèmes en ...
Si je t'ai causé des problèmes en Turquie, je m'en excuse, c'est contre ma volonté. Je ne cherchais qu'à te voir et être avec toi, c'est tout. Alors toutes mes excuses.

Completed translations
Turkish Eğer Türkiye'de senin için sorun yarattıysam,...
119
Source language
French bonjour Hilmi, j'espère que tu vas bien ainsi que...
bonjour Hilmi, j'espère que tu vas bien ainsi que ta famille, donne moi un peu de tes nouvelles de temps en temps, cela me ferait vraiment plaisir. bisous.

Completed translations
Turkish Merhaba Hilmi,
26
Source language
French Bon retour chez toi, je t'embrasse
Bon retour chez toi, je t'embrasse

Completed translations
Turkish Evine dönüşte iyi yolculuklar, öpüyorum.
<< Trang kế•••• 383 ••• 463 •• 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 •• 503 ••• 583 •••• 983 ••••• 2983 ••••••Trang trước >>