Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Finnish-English - Kohu vahvisti

Current statusDịch
This text is available in the following languages: FinnishEnglishPortuguese brazilian

Nhóm chuyên mục Sentence

Title
Kohu vahvisti
Text
Submitted by GislaineB
Source language: Finnish

Kohu vahvisti

Title
The fuss made me stronger
Dịch
English

Translated by Maribel
Target language: English

The fuss made me stronger
Remarks about the translation
The "me" comes from the context, this being a headline "Tarja Turunen: Kohu vahvisti"
Validated by kafetzou - 23 Tháng 5 2007 13:21





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

21 Tháng 5 2007 15:41

kafetzou
Tổng số bài gửi: 7963
Did GislaineB give any more information about this one?

P.S. Are you communicating with her in Portuguese? Her profile says that's the only language she can read.

21 Tháng 5 2007 15:51

casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
It's magazines front page:
Tarja Turunen:
kohu vahvisti

Tarja Turunen is a singer.
we are talking by Messenger

21 Tháng 5 2007 15:57

kafetzou
Tổng số bài gửi: 7963
But what's the article about? Was there a fuss about him/her? Or did he/she confirm it?

21 Tháng 5 2007 16:03

casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
It's from a metal band.
I think that is saying that some spectacle is confirmed.
"Tarja Turunen:
we can kick some asses now"

21 Tháng 5 2007 16:03

kafetzou
Tổng số bài gửi: 7963
Oh! So it's not a fuss at all! It's a show of some kind.

21 Tháng 5 2007 16:09

casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
I saw that Maribel is coming back this week. I think we can wait.
kohu:sensation, rumpus, hullabaloo

22 Tháng 5 2007 05:46

kafetzou
Tổng số bài gửi: 7963
These words do not mean a show - they mean a controversy - which is it?

22 Tháng 5 2007 09:44

Maribel
Tổng số bài gửi: 871
Sorry Kafetzou, I am trying to say the same thing all the time...

But with Tarja Turunen, this is all wrong!!!
She was a singer in a band called Nightwish and was thrown out of the band with a nasty way last September. This created a great fuss and she had to deal with the matter in public (crying in press conference etc), it certainly was not easy. >>>that made her stronger<<< Now it makes sense, the few words in ads that try to sell the tabloids are always ambiguous (and this time I had not enough imagination).

Today's Iltalehti http://www.iltalehti.fi/viihde/200705226137654_vi.shtml tells that the name of the new singer will be published next wednesday on band's website www.nightwish.com

22 Tháng 5 2007 16:05

kafetzou
Tổng số bài gửi: 7963
OK - thanks, Maribel. Then "fuss" is definitely correct.

22 Tháng 5 2007 16:22

casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
Finally!
Then, the portuguese one is correct too.
Tack för hjälp,Maribel!

I wasn't saying that this is some kind of show, just an adjective for that, kafetzou. Mistake, sorry.

22 Tháng 5 2007 16:25

kafetzou
Tổng số bài gửi: 7963
No problem - I'm glad we got that straightened out (and I learned how to say "fuss confirmed" in Finnish)!

22 Tháng 5 2007 16:33

casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
We are ready to go finland now. HEHE

Nähdään.

23 Tháng 5 2007 07:34

Maribel
Tổng số bài gửi: 871
It seems that my explanations are incomprehensible

The translation should be corrected as:
"The fuss strengthened me" or "The fuss made me stronger" and in remark field that the "me" comes from the context this being a headline "Tarja Turunen: Kohu vahvisti".

I cannot change it anymore, sorry.

23 Tháng 5 2007 13:08

casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
This might be driving you crazy!
Is this last one the actual meaning of the text, Maribel?

23 Tháng 5 2007 13:21

kafetzou
Tổng số bài gửi: 7963
How about "The controversy made me stronger"?

24 Tháng 5 2007 11:55

Maribel
Tổng số bài gửi: 871
Yes, the last one is the actual meaning (you find it in my earlier comment too with >>> and <<<.

I can live with controversy (although I like more the fuss)

24 Tháng 5 2007 14:27

kafetzou
Tổng số bài gửi: 7963
OK - I'll leave it as is. Are you a native speaker of English, BTW, Maribel?

24 Tháng 5 2007 18:31

Maribel
Tổng số bài gửi: 871
No, I am not a native. I am just a curious one commenting a lot, want to explain and get explanations, love discussions etc.

24 Tháng 5 2007 18:37

kafetzou
Tổng số bài gửi: 7963
Oh. Why do you have English as your primary language on your profile, then?

25 Tháng 5 2007 03:00

casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
Is it OK now?
Read more