Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Turkish-French - her zaman aklimda olan askima bir degil bin...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Love / Friendship
Title
her zaman aklimda olan askima bir degil bin...
Text
Submitted by
petibou
Source language: Turkish
her zaman aklimda olan askima bir degil bin opucuk seni cok seviyorum gulum
Title
Pas un, mais mille baiser...
Dịch
French
Translated by
turkishmiss
Target language: French
Pas un, mais mille baisers à mon amour qui est toujours dans mes pensées, je t'aime beaucoup ma rose.
Validated by
Francky5591
- 14 Tháng 9 2007 08:30