Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Turkiska-Franska - her zaman aklimda olan askima bir degil bin...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Kärlek/Vänskap
Titel
her zaman aklimda olan askima bir degil bin...
Text
Tillagd av
petibou
Källspråk: Turkiska
her zaman aklimda olan askima bir degil bin opucuk seni cok seviyorum gulum
Titel
Pas un, mais mille baiser...
Översättning
Franska
Översatt av
turkishmiss
Språket som det ska översättas till: Franska
Pas un, mais mille baisers à mon amour qui est toujours dans mes pensées, je t'aime beaucoup ma rose.
Senast granskad eller redigerad av
Francky5591
- 14 September 2007 08:30