Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Италиански - selam bir tanem

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиИталианскиАнглийскиРумънски

Категория Писмо / Имейл - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
selam bir tanem
Текст
Предоставено от orkun32
Език, от който се превежда: Турски

SELAM STEFANÄ°E
İTALYANCAYI İNTERNETTEKİ BİR ÇEVİRİ SİTESİNDEN YARARLANARAK YAPIYORUM.SENDEN MESAJ GELİNCE ÇOK MUTLU OLUYORUM.SEN BİR TANESİN.SEN ÇOK GÜZEL,ÇOK İYİ VE HOŞ BİRİSİN.BENİİ HER ZAMAN HEYECANLANDIRIYORSUN.MACARİSTAN'A GELEMİYORUM.ÜZGÜNÜM.FOTOĞRAFLARINI MERAKLA BEKLİYORUM.SENİ ÇOK ÖPÜYOR VE ÖZLÜYORUM.OSMAN/ISPARTA

Заглавие
Ciao mia cara
Превод
Италиански

Преведено от devrimanna
Желан език: Италиански

Ciao Stefanie
sto effettuando la traduzione utilizzando un sito di traduzioni nel web.Mi sento molto felice quando mi arriva il tuo messaggio.Sei unica. Sei una persona molto bella, molto buona e molto carina.Mi emozioni sempre.Non riesco a venire in Ungheria, mi spiace.Sto aspettando con curiosità di ricevere le tue foto. Tanti baci e mi manchi tanto. Osman / Isparta
За последен път се одобри от Xini - 28 Декември 2007 09:44