Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Холандски - TeÅŸekkür ederim.Bende iyiyim.Sen nasılsın?
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Teşekkür ederim.Bende iyiyim.Sen nasılsın?
Текст
Предоставено от
jacoline
Език, от който се превежда: Турски
Teşekkür ederim.Bende iyiyim.Sen nasılsın?
Заглавие
Dank jou wel!
Превод
Холандски
Преведено от
kathyaigner
Желан език: Холандски
Dank jou wel! Het gaat goed met me. Hoe gaat het met jou?
За последен път се одобри от
Chantal
- 8 Март 2008 07:48
Последно мнение
Автор
Мнение
24 Септември 2009 14:13
Angela1983
Общо мнения: 2
Ik zou er eerder: "Dank je wel" van maken...