Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Гръцки - merhaba Dimitri
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Израз
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
merhaba Dimitri
Текст
Предоставено от
arizaksak
Език, от който се превежда: Турски
Ben Türkiye den incisu,
nasilsin? sanirim bu mail adresini pek kullanmiyorsun. bana daha sik kullandigin bir mail verebilirmisin?
kendine iyi bak
Заглавие
Γεια σου ΔημήτÏη
Превод
Гръцки
Преведено от
galka
Желан език: Гръцки
Είμαι η Incisu από την ΤουÏκία,
Î ÏŽÏ‚ είσαι; ΥποθÎτω ότι δεν χÏησιμοποιείς αυτήν την ηλεκτÏονική διεÏθυνση τόσο πολÏ. Θα μποÏοÏσες να μου δώσεις μία άλλη διεÏθυνση ηλεκτÏÎ¿Î½Î¹ÎºÎ¿Ï Ï„Î±Ï‡Ï…Î´Ïομείου που χÏησιμοποιείς συχνότεÏα;
Îα Ï€ÏοσÎχεις τον εαυτό σου
Забележки за превода
e-mail address - διεÏθυνση ηλεκτÏÎ¿Î½Î¹ÎºÎ¿Ï Ï„Î±Ï‡Ï…Î´Ïομείου
За последен път се одобри от
Mideia
- 17 Юли 2008 12:05