Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Сръбски - canım.sen güzel ve özel bir kiÅŸisin.seni...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Мисли - Любов / Приятелство
Заглавие
canım.sen güzel ve özel bir kişisin.seni...
Текст
Предоставено от
gagacan
Език, от който се превежда: Турски
canım.sen güzel ve özel bir kişisin.seni tanıdığım için çok mutluyum.seni düşünerek uyudum.günaydın bir tanem.
Заглавие
Srce moje. Ti si lepa i posebna osoba...
Превод
Сръбски
Преведено от
fikomix
Желан език: Сръбски
Srce moje. Ti si lepa i posebna osoba. Mnogo sam srećan što sam te upoznao. Zaspao sam misleći na tebe. Dobro jutro jedina moja.
За последен път се одобри от
Roller-Coaster
- 24 Юли 2008 12:43