Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Английски - yine bu durum çinko ve kalsiyum emilimini...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Безплатно писане - Наука
Заглавие
yine bu durum çinko ve kalsiyum emilimini...
Текст
Предоставено от
letal_gen
Език, от който се превежда: Турски
yine bu durum çinko ve kalsiyum emilimini etkileyebilir ve arttırır.
Заглавие
This aspect
Превод
Английски
Преведено от
merdogan
Желан език: Английски
This aspect can also affect and increase the absorption of zinc and calcium.
За последен път се одобри от
lilian canale
- 17 Ноември 2008 12:15
Последно мнение
Автор
Мнение
14 Ноември 2008 20:02
silkworm16
Общо мнения: 172
"situation" rather than "aspect"