Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Испански - sana resim gönderemiyorum çevrim içi ol. ...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
sana resim gönderemiyorum çevrim içi ol. ...
Текст
Предоставено от
fatima lopez
Език, от който се превежда: Турски
sana resim gönderemiyorum
çevrim içi ol.
Nasilsin
Заглавие
no puedo mandarte la fotografÃa
Превод
Испански
Преведено от
muratdinc
Желан език: Испански
no puedo mandarte la fotografÃa..
¡Conéctate!
¿Qué tal?
За последен път се одобри от
lilian canale
- 21 Ноември 2008 18:33
Последно мнение
Автор
Мнение
17 Ноември 2008 13:18
Cumhur
Общо мнения: 19
se yerinde başka birşey olmalı offline olduunu biliyorum demişsin orda ama çewiri isteğinde online ol diyor