Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Португалски Бразилски-Латински - obrigada por existir em minha vida.. te amo...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Писмо / Имейл
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
obrigada por existir em minha vida.. te amo...
Текст
Предоставено от
Alinnel
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски
obrigada por existir em minha vida..
te amo minha irmã...
você é muito especial pra mim..
te amo..
praa sempre!
beijos..
Забележки за превода
dos EUA
Заглавие
Gratias ago propter participationem ...
Превод
Латински
Преведено от
Aneta B.
Желан език: Латински
Gratias ago propter participationem tuam in vita mea...
Te amo, mi soror...
Tu vere praecipua mihi es...
Te amo..
in perpetuum!
basia...
За последен път се одобри от
Efylove
- 21 Май 2009 20:09