Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Френски-Гръцки - sur tes pas nous nous pressons tous
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
sur tes pas nous nous pressons tous
Текст
Предоставено от
efisidi
Език, от който се превежда: Френски
sur tes pas nous nous pressons tous
Забележки за превода
Bridge : we're all rushing on your steps
Заглавие
Όλοι βιαζόμαστε στα βήματά σου
Превод
Гръцки
Преведено от
Dina123
Желан език: Гръцки
Όλοι βιαζόμαστε στα βήματα σου.
Забележки за превода
Όλοι βιαζόμαστε ακολουθώντας τα βήματα σου.
За последен път се одобри от
User10
- 24 Май 2010 13:45