Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Английски - "When he remarks that he has been dumbstruck by...

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиПортугалски Бразилски

Категория Есе - Култура

Заглавие
"When he remarks that he has been dumbstruck by...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от pedroc
Език, от който се превежда: Английски

"When he remarks that he has been dumbstruck by Christian and Moslem intellectual commitments, I believe the word has met the man"
Забележки за превода
If it does help, the whole paragraph is:

"At the beginning of his Letter to a Christian Nation, Sam Harris writes that his fiercest and most “disturbed” critics are Christians who are “deeply, even murderously, intolerant of criticism.” It would seem that a good many of those intolerant critics have been sending Harris biblical verses supporting their intolerance. Now, I count myself among Harris’s warmest detractors.
When he remarks that he has been dumbstruck by Christian and Moslem intellectual commitments, I believe the word has met the man"

Minha dúvida é sobretudo com relação a "the word has met the man"
4 Април 2013 09:43