Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинален текст - Китайски Опростен - 田总: 附件是土耳其代ç†æ出的4å£åº¦åº•ä»·è¦æ±‚, ...
Текущо състояние
Оригинален текст
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
田总: 附件是土耳其代ç†æ出的4å£åº¦åº•ä»·è¦æ±‚, ...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от
endorphinn
Език, от който се превежда: Китайски Опростен
田总:
附件是土耳其代ç†æ出的4å£åº¦åº•ä»·è¦æ±‚,
我看了一下,比ETD给欧洲公å¸çš„授æƒè¦é«˜ä¸€ç‚¹ã€‚
请考虑欧洲公å¸æ˜¯å¦èƒ½åŒæ„土耳其的底价è¦æ±‚?
谢谢ï¼
28 Септември 2006 11:22