Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Фински-Английски - minä harrastan piirtämistä ja luen sarjakuvia ja...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Уеб-сайт / Блог / Форум - Децата и младежите
Заглавие
minä harrastan piirtämistä ja luen sarjakuvia ja...
Текст
Предоставено от
mahou-hime
Език, от който се превежда: Фински
minä harrastan piirtämistä ja luen sarjakuvia ja piirrän itsekkin omia hahmoja.
Заглавие
My hobbies are drawing and reading comics
Превод
Английски
Преведено от
HPL76
Желан език: Английски
My hobbies are drawing and reading comics, and I draw my own characters as well.
За последен път се одобри от
kafetzou
- 20 Април 2007 06:03
Последно мнение
Автор
Мнение
19 Април 2007 00:42
casper tavernello
Общо мнения: 5057
Hei, HPL76
"I'm interested in..."
I know in the context that's the same , but I think should be better this way.