Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Полски-Китайски Опростен - Witam Informuj[*], [*]e w dniu 15-27.08.2007r....
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Witam Informuj[*], [*]e w dniu 15-27.08.2007r....
Текст
Предоставено от
anxiaoyu
Език, от който се превежда: Полски
Witam
Informuję, że w dniu 15-27.08.2007r. jestem poza biurem. W ważnych sprawach proszę o kontakt telefoniczny pod numerem telefonu +48 664 134 081
Pozdrawiam
Tomasz Sadowski
Artykulyreklamowe.pl
Заглавие
ä½ å¥½
Превод
Китайски Опростен
Преведено от
shapple.wuping
Желан език: Китайски Опростен
ä½ å¥½
有件事我è¦é€šçŸ¥ä½ ,2007å¹´8月15-27日我è¦å¤–出,ä¸åœ¨åŠžå…¬å®¤ã€‚如果有é‡è¦çš„事情请打以下电è¯åŒæˆ‘è”ç³» +48 664 134 081
ç¥ä½ å¥åº·
托马斯·è¨é“夫斯基
Artykulyreklamowe.pl
Забележки за превода
çŸä¿¡ 通知
За последен път се одобри от
pluiepoco
- 18 Септември 2007 10:34
Последно мнение
Автор
Мнение
20 Август 2007 00:27
Francky5591
Общо мнения: 12396
I let this translation request be pending until I get an answer from the requester