Cucumis - Free online translation service
. .


Vertalings gedaan

Search
Source language
Target language

Results 69801 - 69820 of about 105991
<< Previous•••••• 991 ••••• 2991 •••• 3391 ••• 3471 •• 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 •• 3511 ••• 3591 •••• 3991 •••••Next >>
10
Source language
Turks seni Özledim
seni Özledim

Vertalings gedaan
Spaans ¡Te extrañé!
232
Source language
Latyn Armorum et equitandi peritissimus,laboris ultra...
Armorum et equitandi peritissimus,laboris ultra fidem patiens erat.In agmine nonnumquam equo,saepuis pedibus anteibat ,capite detecto,seu sol seu imber esset;longissimas vias incredibili celeritate confecit expeditus merotoria raeda , centena passuum milia in singulos dies
bonjour , je souhaiterais avoir la traduction de cette extrait de texte (travail historique) ; pourriez vous m'aider
merci d'avance ^^

Vertalings gedaan
Frans Il était très expérimenté...
Italiaans egli era espertissimo nell'uso delle armi....
198
Source language
Sweeds U2 kommer ifrån Irland. U2 spelar för det mesta...
U2 kommer ifrån Irland. U2 spelar för det mesta rock. Deras mest kända låt är beautiful day som finns på deras hitalbum all that you can't leave behind. U2 har samarbetat med världsartister som bob dylan och b.b king. U2 började spela år 1976.
ska ha det överasatt till fransk-franska.

Vertalings gedaan
Frans U2 est originaire d'Irlande. U2 joue pour la plupart...
16
Source language
Engels beautiful song ever
beautiful song ever
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Vertalings gedaan
Turks Gelmiş geçmiş en güzel şarkı
Yslands fallegur söngur ætíð
93
Source language
Serwies Bana Matkovica
U sklopu crkve je i porodična grobnica dunavskog bana Matkovića, zvonik iz doba kneza Miloša i njegov čardak.

Vertalings gedaan
Frans Ban Matkovic
66
Source language
Serwies samo jedan zivot imam i ludo ga baca jer zavoleh...
samo jedan zivot imam i ludo ga bacam jer zavoleh jednu zenu, zenu koju sanjam
francais de france

Vertalings gedaan
Frans J’ai seulement une vie mais j’en fait cadeau...
113
Source language
Serwies Izjavljujem da putujem zajedno sa svojom...
Izjavljujem da putujem zajedno sa svojom porodicom u Pariz , ali mi ne treba viza jer imam hrvatski pasos i Hrvatski sam drzavljanin
francuski iz francuske

izjava oca koji je hrvatski drzavljanin i putuje zajedno sa suprugom i cerkom u francusku a njih dve su srpske drzavljanke i ambasada trazi izjavu .

Vertalings gedaan
Frans C'est une déclaration comme attestant que j'effectue un voyage...
249
10Source language10
Serwies cao lepotice upravo sam procitao tvoje pismo i...
cao lepotice
upravo sam procitao tvoje pismo i drago mi je da si brzo odgovorila. nasao sam nacin da ti pisem na srpskom jeziku, a da ti stigne odgovor na ruskom.
javi mi samo dali si razumela sve, pa mi javi da ti sledeci pit pisem na ovaj nacin.
puno pozdrava i slatkih poljubaca od igora

Vertalings gedaan
Frans Salut beauté. Je viens juste de lire ta lettre et je suis content...
Russies cao lepotice upravo sam procitao tvoje pismo i...
17
Source language
Serwies srce moja ti si lepa
srce moja ti si lepa

Vertalings gedaan
Frans Tu es belle, mon cœur
408
Source language
Serwies ahhh. Zanimanje.ja stvarno ne znam sta cu...
ahhh. Zanimanje.ja stvarno ne znam sta cu biti.ali nesto najblize mom srcu je da budem profesor.
Za mene je to mnogo interesanto. volim da se druzim sa ljudima i da budem u stalnom kontaktu sa njima... a verujem i da imam neku sposobnost za to. Sve bi bilo u duhu igre. uneo bih dosta upitnika i pokusao da saznam sta je to sto moji ucenici zele. Dosta bih im pomagao oko savladavanja mog predmeta. Bio bih pre svega drug sa nijima. i pokusavao bih da im pomognem u svakoj prilici.
FRANCUSKI U FRANCUSKOJ

Vertalings gedaan
Frans Ahhh. Métier. Je ne sais pas ...
Grieks Ααα.Επάγγελμα. Δεν ξέρω πραγματικά
262
31Source language31
Brasiliaanse Portugees O fim do dia É árdua espera Pela esfera velar e...
O fim do dia/É árdua espera/Pela esfera velar e pálida

O ar esfria/Em cálida pele/Ceia atrás das grades de água

Onde os reis se encontram
Os fanfarrões se divertem mais

O fim da noite/Saúda, eterno,/A miséria humana dum novo início

Às vezes os gigantes/Entram em conflito/E não se sabe mais o que é pequeno
Lyrics/poem for my prog-rock band

ceia: substantivo
fanfarrões: pode ser traduzido como "jokers" também

Vertalings gedaan
Spaans El final del día. Es dura la espera. Por la esfera velar y pálida
Engels The end of the day
Turks Günün sonu ....
199
Source language
Serwies nedoctajes i ti meni i gelim i ja da budem pored...
nedoctajes i ti meni i gelim i ja da budem pored tebe nesnam da li mogu da cekam 5 ali 7 godina zato te puno volim,ti me uvek puno nedostajes i stalno cekam da me kages da me volis.mogda posle da budemo samnom ako stavarno me volis ...

Vertalings gedaan
Frans Tu me manqueras aussi. Je ne sais pas...
9
Source language
This translation request is "Meaning only".
Portugees Ano Lectivo
Ano Lectivo
witam bardzo bym prosil o przetlumaczenie tego wyrażenie ponieważ nie mam ani słownika portugalskiego ani nigdzie w internecie nie moge znalezc takiego slownika online

Vertalings gedaan
Pools rok szkolny
21
Source language
This translation request is "Meaning only".
Romeens Vă spun când mă întrebaţi.
Vă spun când mă întrebaţi.
I don't know what it's mean.. help me please:)

Vertalings gedaan
Engels I'll tell you when you ask.
Pools Powiem Ci jeśli zpaytasz..
10
Source language
This translation request is "Meaning only".
Spaans chicos wapos
chicos wapos
Please help... i send it but i dont see it in the translacion place

wysłałam to jusz wczesniej ale chyba nie doszło:)

Vertalings gedaan
Engels beautiful boys
Pools piękni chłopcy
13
Source language
Portugees Mudaram a senha?
Mudaram a senha?

Vertalings gedaan
Pools Zmienili hasło?
307
Source language
Sweeds Min tysta älskling.
Min tysta älskling.

Min tysta älskling. Du säger inte ett ord, ändå kan du tala så vackert. Inte ett ljud kommer från din mun, ändå har du ett så flytande språk. Du kan inte höra då jag ropar på dig, ändå kan du komma om jag nämner ditt namn. Du lever i en värld av tystnad, du är döv. Du talar med dina händer, du hör med dina ögon. Jag älskar dig, du är min tysta älskling.
Kanske är lite övertydlig nedan men ja det vill jag vara.

Tysta: Personen är tyst, tystnad eller något liknande det.
Flytande: levande, stort språk.
Nämner: säger, uttalar
Tystnad: utan ljud
Döv: hör inte.

Vertalings gedaan
Pools Moje milczÄ…ce kochanie.
24
Source language
Sweeds Mitt hjarta klappar fór farfar
Mitt hjarta klappar fór farfar

Vertalings gedaan
Pools moje serce bije dla dziadka
<< Previous•••••• 991 ••••• 2991 •••• 3391 ••• 3471 •• 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 •• 3511 ••• 3591 •••• 3991 •••••Next >>