Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Latyn-Brasiliaanse Portugees - Parentum nomem cognomen conditio et retigio
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
Parentum nomem cognomen conditio et retigio
Text
Submitted by
rachelm
Source language: Latyn
Parentum nomem cognomen conditio et retigio
Remarks about the translation
Roditelja ime prezime stalis e vjera
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Title
Nome dos pais, sobrenome, condição e religião.
Translation
Brasiliaanse Portugees
Translated by
Diego_Kovags
Target language: Brasiliaanse Portugees
Nome dos pais, sobrenome, condição e religião.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
casper tavernello
- 18 February 2008 03:00