Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Romeens-Italiaans - ce faci? Îmi doresc foarte mult să te cunosc şi să...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Chat
Title
ce faci? Îmi doresc foarte mult să te cunosc şi să...
Text
Submitted by
leti87
Source language: Romeens
ce faci? Îmi doresc foarte mult să te cunosc şi să te văd...te sărut dulce. Te iubesc mult, mult.
Remarks about the translation
/Edited with diacritics/ AziTrad
Title
Come stai
Translation
Italiaans
Translated by
Oana F.
Target language: Italiaans
Come stai? Mi piacerebbe tanto conoscerti e vederti...ti mando un dolcissimo bacio. Ti voglio tanto tanto bene.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
ali84
- 5 November 2008 15:00