Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Katalaans-Fœroese - Aquest treball és un trÃptic
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Requested translations:
Category
Essay - Arts / Creation / Imagination
Title
Aquest treball és un trÃptic
Translation
Katalaans-Fœroese
Submitted by
Francky5591
Source language: Katalaans
Aquest treball és un trÃptic dedicat als tres compositors italians Luciano Berio, Bruno Maderna i Franco Donatoni.
Remarks about the translation
Rather "Aquest treball" (lit. This work) than "El treball" (lit. The work), but it also depends on the context...
30 September 2012 12:02