Source language: Russies
2(1). f(y)z(a) (абх, á¹—yza)- "вождь". Ðтнограф ш. Д.Инал-Ипа пишет: «...в общих походах абхазы подчинÑлиÑÑŒ Ñвоим кнÑзьÑм или опытнейшим в военных делах лицам. Они именовалиÑÑŒ *(a)á¹—yza* РаÑкопанное в 1968 г. здеÑÑŒ же в Ð. Ðшере погребенив IV в. до н.Ñ. С оÑтанками хорошо вооруженного предÑтавитела меÑтной знати, утверждает правомерноÑÑ‚ÑŒ Ð½Ð°Ð»Ð¸Ñ‡Ð¸Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð¸ *á¹—yza* в надпиÑи.Силлаб *Ф* ранее не вÑтречалÑÑ.Он пред-ÑтавлÑет Ñобой графичеÑкий вариант Ñиллаба *P1* Пo форме *Ф* не гребень как *P1* а раÑчеÑка Ñ Ñ€ÑƒÑ‡ÐºÐ¾Ð¹ Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð¿ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ вниз зубцами Ñлева.
1(2).*-b* еÑÑ‚ÑŒ. Ð“Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÑвÑзка абазинÑкого типа при ÑтатичеÑких формах. Ð’ надпиÑи Ñиллаб *b1* предÑтавлен глоÑÑой над Ñиллабом *z1* За Ñло-вом *fyza-b(=á¹—yza-b)* вычерчен Ñловораздел в виде прÑмой вертикальной черты. Словораздел в ашуйÑких надпиÑÑÑ… вÑтречалÑÑ, но в виде черты более короткой.