Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Engels-Sweeds - Why-name-cucumis?
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Requested translations:
Title
Why-name-cucumis?
Text
Submitted by
cucumis
Source language: Engels
Why the name of Cucumis?
Title
Varför namnet Cucumis?
Translation
Sweeds
Translated by
kdhenrik
Target language: Sweeds
Varför namnet cucumis?
Laaste geakkrediteerde redigering deur
cucumis
- 27 July 2007 18:04