Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فرانسوی-رومانیایی - À quoi sert, selon vous, un séjour à l'étranger?

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فرانسویرومانیایی

طبقه جمله - تفریح / مسافرت

عنوان
À quoi sert, selon vous, un séjour à l'étranger?
متن
nic0ll3 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی

À quoi sert, selon vous, un séjour à l'étranger?

عنوان
După părerea voastră, pentru ce e bun un sejur în străinătate?
ترجمه
رومانیایی

azitrad ترجمه شده توسط
زبان مقصد: رومانیایی

După părerea voastră, pentru ce e bun un sejur în străinătate?
ملاحظاتی درباره ترجمه
poate fi şi "după părerea dumneavoastră"
"À quoi sert" poate fi şi "la ce serveşte" sau care e scopul....
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط azitrad - 7 می 2008 22:13