Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - بلغاری-فرانسوی - неочаквано но факт вече си в книгата.приятни...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: بلغاریفرانسوی

طبقه آزاد نویسی

عنوان
неочаквано но факт вече си в книгата.приятни...
متن
ana68 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: بلغاری

неочаквано но факт вече си в книгата.приятни мигове и да качваш снимки!
ملاحظاتی درباره ترجمه
френски от франция

عنوان
inattendu
ترجمه
فرانسوی

dxdx ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

C'est inattendu mais c'est un fait, tu es dans le livre à présent. Bons clins d'oeils et accrochage de photos.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 25 جولای 2008 18:07