خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
متن اصلی - ترکی - Forumumuzu Size bir Ãœyemiz tavsiye ...
موقعیت کنونی
متن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
عنوان
Forumumuzu Size bir Ãœyemiz tavsiye ...
متن قابل ترجمه
vitor mancuso
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی
Forumumuzu Size bir Üyemiz tavsiye ettiyse, Lütfen bu Üyenin ismini aşağıdaki panele giriniz.
Tavsiye edenler:
آخرین ویرایش توسط
casper tavernello
- 1 آگوست 2008 06:58
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
1 آگوست 2008 06:19
casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
Hi experts.
What is
a?a??daki
supposed to be?
CC:
turkishmiss
kafetzou
serba
handyy
1 آگوست 2008 06:52
kafetzou
تعداد پیامها: 7963
aşağıdaki
1 آگوست 2008 06:58
casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
Thanks, kaf.