Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



21ترجمه - ترکی-بلغاری - Her soyledin doÄŸru olmalı Fakat her doÄŸruğü ner...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیبلغاری

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Her soyledin doğru olmalı Fakat her doğruğü ner...
متن
tzdimitrova1 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Her soyledin doğru olmalı Fakat her doğruğü ner yerde soylemek doğru deyildir

عنوان
Всичко, което казваш трябва да е истина,но не всяка истина...
ترجمه
بلغاری

Vicdan ترجمه شده توسط
زبان مقصد: بلغاری


Всичко, което казваш трябва да е истина,но не всяка истина трябва да се споделя навсякъде.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط ViaLuminosa - 28 سپتامبر 2008 21:08