ترجمه - انگلیسی-رومانیایی - It is good to make loveموقعیت کنونی ترجمه
طبقه شعر | | متن iunia پیشنهاد شده توسط | |
|
| Este bine să faci dragoste. | | زبان مقصد: رومانیایی
Este bine să faci dragoste.
| | Thou, I would say "A face dragoste este grozav.". It sounds a little bit more ... personal.
|
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط iepurica - 28 نوامبر 2006 07:44
|