ترجمه - انگلیسی-ترکی - have 2 forgetموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:  
طبقه زندگی روزمره - عشق / دوستی  این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | | متن
nezz پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: انگلیسی
Sometimes I wish that u would find your self a wonderful girl and marry her - so I have a reason 2 forget u.. |
|
| | ترجمهترکی
minuet ترجمه شده توسط | زبان مقصد: ترکی
Bazen kendine harika bir kız bulup onunla evlenmeni diliyorum, böylece seni unutmak için bir nedenim olur. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط FIGEN KIRCI - 23 نوامبر 2008 17:37
|