ترجمه - انگلیسی-ترکی - I wish i could give u more than friendship - but...موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:  
طبقه زندگی روزمره - عشق / دوستی  این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | I wish i could give u more than friendship - but... | متن
nezz پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: انگلیسی
I wish i could give u more than friendship - but i can´t. I hope that u always will be my friend! |
|
| | | زبان مقصد: ترکی
Keşke sana dostluktan daha fazlasını verebilsem- ama yapamam. Umarım, daima benim arkadaşım olursun. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط handyy - 23 دسامبر 2008 01:52
|