Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ترکی - Boxes:The best boxes are made from cloth-covered...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیترکی

طبقه اصطلاح - تجارت / مشاغل

عنوان
Boxes:The best boxes are made from cloth-covered...
متن
seddaa پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Boxes:The best boxes are made from cloth-covered hardboard and are specially constructed to have a drop-flap front with a label holding slot as well as a lid-top.However,in some tropical herbaria it may be better to house the specimens in metal boxes which are more insect-proof .
ملاحظاتی درباره ترجمه
acil yardım edebilirmisiniz lütfen?

عنوان
Kutular
ترجمه
ترکی

merdogan ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Kutular : En iyi kutular kumaş kaplı MDF’den yapılmışlardır ve ön taraflarında özel imalat holding etiketli bir düşme kapak ve keza bir üst kapakları vardır. Ancak bazı topical bitki koleksiyonu için house the specimens’in böcek gecirmeyen metal kutuları daha iyi olabilir.
ملاحظاتی درباره ترجمه
MDF (Midium Density Fberboard). Odun veya lignoselülozik hammaddelerden elde edilen liflerin kurutulduktan sonra tutkallanarak, preslenmesiyle elde edilen ahşap levha.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط canaydemir - 14 فوریه 2009 17:42