خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - ترکی-بلغاری - merhaba ben batu sofya teknik üniversitesi...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
گپ زدن - زندگی روزمره
عنوان
merhaba ben batu sofya teknik üniversitesi...
متن
X_LeoN
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی
merhaba ben batu sofya teknik üniversitesi endüstri mühendisliği bölümünde okuyorum slivende yaşıyorum.seni çok beğendim eger tanışalım diyorsan mesajını bekliyorum.
ملاحظاتی درباره ترجمه
arkadaÅŸla konuÅŸma
عنوان
Здравей, аз Ñъм Бату! (разговор Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтел)
ترجمه
بلغاری
megito_bs
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: بلغاری
Здравей, аз Ñе казвам Бату. Студентка Ñъм в ТехничеÑки универÑитет - СофиÑ, ÑпециалноÑÑ‚ ИндуÑтриално инженерÑтво. Ð–Ð¸Ð²ÐµÑ Ð² Сливен. Ти много ми хареÑваш и ако иÑкаш да Ñе запознаем, ще Ñе радвам да ми пишеш.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
ViaLuminosa
- 6 مارس 2009 20:11
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
6 مارس 2009 00:55
FIGEN KIRCI
تعداد پیامها: 2543
Бату e Студент